话剧《屈打成医》的民族化改编和实验性舞台呈现
话剧《屈打成医》的民族化改编和实验性舞台
呈现
2013 年11 月14 —日24 日,北京人民艺术剧院小剧场演出了莫里哀经典喜剧 《屈打成医》,
这是 2013 年北京人艺实验剧场的邀请剧目。在年末岁尾热闹异常的北京戏剧演出市场中,该
剧的导演王孟侠、刘申并非人气大腕,演员也都是以中戏毕业的年青人为班底,演出的又是一
部外来改编的喜剧,票房收入是否能够保证,可以说存在较大的风险。但令人意外的是,该剧
在首演当日座无虚席,还在舞台前区加了一排椅子,此后 10 天的演出也获得了不错的观众反
响,在 2013 年的中国话剧演出界产生了一定的影响。在笔者看来, 《屈打成医》演出的成功
在很大程度上要得益于民族化的改编处理和实验性的舞台呈现。
一、民族化的改编处理
1959 “年北京人民艺术剧院执导莫里哀喜剧 《悭吝人》 演出的夏淳导演曾经说过: 在不同时期
不同的国家不同的剧院不同的导演的情况下,产生了很多不同的演出莫里哀戏的方法,它们是
很不拘一格的。那么究竟哪一种是最莫里哀的呢?我的想法是:他们都是为了最鲜明最确切的
反映莫里哀的思想而选择了他们认为是最恰当的演出形式的。而莫里哀的戏恰好是容许这样做
”的。
2013 ① 年北京人艺小剧场的 《屈打成医》 话剧创作团队依旧延续了夏淳导演对于莫里哀喜剧
的这一处理思路,坚持打造本土化具有浓郁中国味道的莫里哀喜剧。
北京人艺小剧场演出的 《屈打成医》 话剧,令观众印象最为深刻的就是其介于法国闹剧和中
国滑稽戏之间的莫里哀喜剧风格。 《屈打成医》 原作创作于 1666 年,是莫里哀晚年创作的一
出三幕散文体喜剧,莫里哀还亲自扮演剧中的男主人公斯嘎耐赖勒这一角色,在莫里哀生前这
出喜剧就曾多次演出,深受巴黎观众的喜爱。自 1680 年以莫里哀剧团为主力组建的法兰西喜
剧院创立以来,根据其演出记录可以看出,在莫里哀剧作中演出数量居于前三甲的分别是《伪
君子》倔打成医》和《吝音鬼》。莫里哀的古典主义喜剧创作基本可以分为两种类型:一种
“ ”是高尚喜剧 (Grande come die “ ’,李健吾先生译作 大喜剧 ),这类喜剧多是五幕诗体,例如《伪
君子》刻坚吝人》《太太学堂》等剧作都属于这一类; “ ”另一种是 闹剧 farces,多用散文体语言
写成,结构为独幕、三幕或五幕不等,例如《屈打成医》《司卡班的诡计》《冒失鬼》等剧作
“ ”均属于这一来。虽然 闹剧 的名称在中国语境中偏于负面涵义,但是在法国戏剧史中,闹剧是
自中世纪以来就存在的一种重要的文学类型和戏剧样式、莫里哀创作的闹剧不仅继承了中世纪
闹剧的文学传统,同时还吸收借鉴了意大利假面喜剧《Commed is DeII'Ar》的许多戏剧元素。
《屈打成医》作为莫里哀喜剧中闹剧体裁的代表作品,情节中充满了吃耳光、打棍子、情人私
奔等通俗喜剧桥段,语言也是以口语理语为主,还不时出现隐含色情意味的荤言荤语,和谨守
古典主义创作规范的大喜剧作品在风格上相去甚远,雅俗不可同日而语。《屈打成医》在法国
演出 300 余年长盛不衰,如果说法国演出的这部喜剧反映了法兰西民族的历史文化和社会现实
的话,那么中国演出的《屈打成医》则是对中国当下社会文化现实图景的滑稽戏仿,凭借其通
俗笑闹一锅烩的闹剧风格赢得了中国观众的掌声。中国的滑稽戏是由传统曲艺独脚戏在近代历
史中演变发展而来的一种独特的喜剧艺术样式,具有自己独特的艺术个性和美学特征。在风格
“ ”方面,注重 朦头 技巧,贴近百姓生活,地方特色浓郁、喜剧气氛热烈。北京人艺小剧场的倔
打成医》演出风格夸张,逗笑捧眼中夹入诙谐的社会文化评论,主要角色斯嘎耐赖勒的表演贴
“ ”近于笑星周星驰的 无厘头 式幽默,让你感觉到这次演出在继承法国闹剧的基础上,更多表现
出的是中国地方滑稽戏的风格。对于这种经过民族化改造后产生的莫里哀喜剧风味,观众有持
认可与赞同意见的:“虽豹刚开场真是不习惯,非常夸张的语言和肢体动作,像是儿童剧似的。
‘ ’但看着看着习惯了也就好了,更像是上个世纪的滑稽戏。其实剧情本来就很无厘头的 滑稽 ,
”所以这种处理也无可厚非。
“ ‘ ’忿也有观众对此种滑稽戏风格深恶痛绝,认为《屈打成医》完全是一出 咯吱人的 喜剧 以乎滑
” “ ” “稽剧的称谓更合固 ,只有闹性被保留了,更深层的矛盾都没有挖掘出来 ,整个剧组 学了一
”身东北大忽悠的调调 、幼北京人艺在 20 世纪 50 年代和80 年代的莫里哀喜剧演出中,关于喜
“ ” “ ”剧风格最受垢病的一点就是演出的是 正剧 ,而非 喜剧 。但 2013 年的《屈打成医》演出,却
大胆地抛开了以往正剧化的案臼,着力喜剧性的发掘,但令人遗憾的是,似乎又用力过猛,滑
入了闹剧和滑稽戏的泥潭无力自拔。
《屈打成医》的演出中,除了莫里哀喜剧风格的变化之外,还存在着语言台词的中国化改编。
“虽然在倔打成医》的演出说明上写着 编剧: ”莫里哀 的字样,但实际上这部喜剧真正的中文编剧
对内容和台词都进行了大胆的处理和改编,这种中国式的民族化改造和现代化改造几乎改变了
这部莫里哀喜剧的整体面貌。
在法文原作中,斯嘎耐赖勒假扮医生,开给巴黎富商之女吕珊德小姐的药是:“把病人放在床
”上,拿大量面包泡在葡萄酒里,当药给她吃众人惊诧之余,连忙请教,他振振有词地说:“因为
葡萄酒跟面包,放在一起,产生一种亲和力,让人说话。你不看给鹦鹉吃的东西只有这个,它
”们就学会说话了。 片在法文语境中很有讽刺意味的喜剧笑点,在中文语境里如果全盘移植过
来的话,现场观众并不能立刻意识到这句台词背后隐藏的可笑之处。所以在演出这一场的时
候,北京人艺小剧场的倔打成医》并没有把笑点设置在假冒医生斯嘎耐赖勒开具的药方上,反
而设置在小姐吕珊德女生男相彪悍异常的外形和雅克琳娜奶妈夸张突出的假乳上,外在的形体
幽默取代了原来法语台词中围绕着医生和药方衍生出来的一系列内在的语言幽默。北京人艺的
《屈打成医》演出,直到两个配角人物狄保和伯兰上场请神医为家人配药时,才出现了斯嘎耐
赖勒随手将手里吃剩的橘子皮当作灵丹妙药高价卖给两个乡巴佬的故事情节,将原着中莫里哀
对于医生和药剂师的讽刺精神进行了转移嫁接,同时结合当下医疗费用昂贵和医生通过药方拿
回扣的社会现实进行嘲讽,使得观众频频发笑之余也对莫里哀的讽刺精神有所理解在原作中,
斯嘎耐赖勒还试图给奶妈采取放血疗法,宣称:“这种做法卫生好比人喝水,为了解渴,人放
”血,为了不生病。放血是17 世纪医生最常用的医疗手段,普遍认为这一疗法可以清除病人体
内的毒素,大约就相当于今天经常采用的输液治疗法。但在 21 世纪的中国舞台上如果还有这
样的台词,观众可能就不明所以然,无法理解就自然难以产生喜剧共鸣。北京人艺实验剧场的
“ ” “ ”倔打成医》用中医术语经络按摩法替代了放血 ,并在台词中伴以主人公斯嘎耐赖勒对奶妈
硕大双乳做出的暗含色情意味的肢体动作产生喜剧效果,观众对此调情伎俩心知肚明,在黑暗
的剧场中获得了某种类似偷窥的心理愉悦。
这些台词的改编方式非常类似 1999 年香港电影《真假大夫》中采取的改编手法,这部电影故
事情节和人物形象被置换成这样的:田七是个粗人,经常喝醉打骂妻子当归,当归发誓要报复
丈夫,恰好城中富商罗汉果欲寻名医医治女儿构祀,当归于是谎称丈夫会医术,并且宣称要用
粗棍子揍田七,他才会应允他人治医,罗汉果信以为真,不但将田七痛打一顿,并将其接入家
中,展开了一场啼笑皆非的闹剧。如果排除巧合的话,那么北京人艺小剧场的倔打成医》在台
词和内容方面的改编还是或多或少地受到了香港电影慎假大夫》的影响《屈打成医》在风格和
语言的改编处理之外,还存在着莫里哀喜剧主题的中国化解读和多元化阐释。莫里哀创作和演
出《屈打成医》的本意是要讽刺他那个时代的社会世态,揭穿医生的不学无术和招摇撞骗,嘲
弄医学界存在的各种假恶丑现象,并因为演出此类喜剧而获罪于医学界,以致于肺病发作之时
巴黎的所有医生拒绝上门医治,英年早逝。17 世纪之后的《屈打成医》演出,不同国家不同民
族的不同导演,都有各自不同的主题把握。2007 年,笔者在法国看过一个现代版的《屈打成
医》演出,和法兰西喜剧院严守古典传统的导演处理大为不同、。在法国的这次现代版《屈打
成医》演出中,恋爱与婚姻占据了喜剧的叙事主线,在屈打成医的故事情节之外,导演试图引
导观众进行自我思考:现代社会中人们在恋爱中、在婚姻中如何自处,如何相处,是像斯嘎耐
赖勒和妻子一样终日吵闹打骂,还是像年轻情侣赖昂德和吕珊德那样坚持爱情,为了保卫爱情
拼死争取。导演赋予一个古老的传说故事、一个古典的喜剧情节以新的演绎和阐释,发扬自己
独特的戏剧理念,提供了莫里哀古典主义喜剧在现代话剧舞台上的一种处理思路。
“北京人艺小剧场的《屈打成医》导演也对这部喜剧有所解读,认为在 现实生活中的人们也经
常会陷入与剧中人物类似的尴尬处境,际遇强迫人们成为别人心中的样子,而欲望则驱使人们
”混淆自己在别人心中的投影 。中国导演对这一主题的解读同样也是一种合理化的读者阐释,
按照这一导演思路对莫里哀喜剧进行的改编和改造也是有价值、有意义的,我们应该肯定这种
多元化阐释为世界范围内的莫里哀喜剧演出增加了新鲜的活力和别样的魅力。
二、实验性的舞台呈现
北京人艺小剧场的《屈打成医》剧组对于莫里哀喜剧的民族化改编处理,必须借助于舞台表演
的直接接触才能在观众面前展示出来。《屈打成医》剧组的这一批中戏话剧人不仅继承了中戏
的莫里哀喜剧演剧传统,更是新生代的演剧力量,表现出强烈的变革诉求,在话剧舞台上进行
各种实验性的创造和尝试、这种实验性的尝试首先表现在舞台布景和人物的服装设计上,《屈
打成医》剧作试图融合法国古典主义装饰风格和中国传统戏曲既简且空的舞台布置,中西合璧
本身就是一场实验,处理得当将获得兼美的戏剧效果,处理不当就会显得不伦不类。
摘要:
展开>>
收起<<
话剧《屈打成医》的民族化改编和实验性舞台呈现2013年11月14—日24日,北京人民艺术剧院小剧场演出了莫里哀经典喜剧《屈打成医》,这是2013年北京人艺实验剧场的邀请剧目。在年末岁尾热闹异常的北京戏剧演出市场中,该剧的导演王孟侠、刘申并非人气大腕,演员也都是以中戏毕业的年青人为班底,演出的又是一部外来改编的喜剧,票房收入是否能够保证,可以说存在较大的风险。但令人意外的是,该剧在首演当日座无虚席,还在舞台前区加了一排椅子,此后10天的演出也获得了不错的观众反响,在2013年的中国话剧演出界产生了一定的影响。在笔者看来,《屈打成医》演出的成功在很大程度上要得益于民族化的改编处理和实验性的舞台呈现...
相关推荐
-
2024年党建工作要点工作计划5篇供参考
2023-12-16 999+ -
2025年专题生活会对照带头严守政治纪律和政治规矩,维护党的团结统一等“四个带头方面”个人对照检查发言材料4110字文稿
2024-12-21 999+ -
2025年医保局局长、科技局领导干部专题“四个带头”方面对照检查材料2篇例文(附:反面典型案例剖析情况)
2025-02-09 457 -
2025年国有企业党委书记、市总工会党组书记民主生活会“四个带头”方面对照个人检查发言材料2篇文(附:典型案例、上年度整改+个人情况)
2025-02-09 506 -
2025年市委组织部部长、教育局党委书记生活会“四个带头”个人对照检查发言材料2篇文(典型案例+个人事项)
2025-02-09 626 -
2025年市财政局党组书记、局长、市检察院党组领导班子对照“四个带头”方面生活会个人对照检视发言材料2篇文(含以案为鉴反思、以案促改促治方面)
2025-02-09 508 -
市检察院党组、市财政局领导班子2025年生活会对照“四个带头”方面检视发言材料2份文【含以违纪行为为典型案例剖析】
2025-02-09 461 -
2025年市财政局领导对照“四个带头”生活会检视发言材料2篇例文【含以违纪行为为典型案例剖析】
2025-02-09 582 -
单位领导班子2025年聚焦“四个带头”生活会对照检查材料2篇文(含:典型案例剖析反思、落实意识形态责任制)
2025-02-09 757 -
2025年镇党委副书记、市科学技术局领导班子生活会对照“四个带头”检视材料2篇文【含违纪行为典型案例分析】
2025-02-09 257
作者:闻远设计
分类:社科文学类资料
价格:免费
属性:4 页
大小:19.61KB
格式:DOCX
时间:2024-06-23

