各版本《梦华录》“京瓦伎艺”部分标点考察
“ ”各版本《梦华录》 京瓦伎艺 部分标点考察
“ ”古书无标点,因而需要 明句读 ,一旦断句出了错,就会影响到对文意的理解。《东京梦华
“ ”录》卷五 京瓦伎艺 开头的一段,记录北宋末年汴京民间文艺的演出盛况,常被当代戏剧、小
说、曲艺、民俗学研究者引用。然而引用者在标点方面颇有分歧,上世纪 50 年代以后出版的
一些标点本也或多或少出现失误,未免影响到对北宋演员和文艺样态的认识。下面是未经标点
的元刻本 《梦华录》 ( 原书现藏日本静嘉堂文库) 卷五第一页书影,其中加框的部分是我们要
讨论的对象:《梦华录》各版本虽有出入,但在上述划线的部分却与元刻本无甚不同。1956
年,上海古典文学出版社校点本 《东京梦华录》( 外四种) 标点如下:
崇、观以来,在京瓦肆伎艺: 张廷叟, 《孟子书》。主张小唱: 李师师、徐婆惜、封宜奴、孙
三四等,诚其角者。嘌唱弟子: 张七七、王京奴、左小四、安娘、毛团等。教坊减罢并温习:
张翠盖、张成弟子、薛子大、薛子小、俏枝儿、杨总惜、周寿奴、称心等。般杂剧: 杖头傀儡
任小三,每日五更头回小杂剧,差晚看不及矣。① 1982 年,中国商业出版社把 《东京梦华
录》 等五种宋代笔记作为 《中国烹饪古籍丛刊》 再度出版。
这个版本除把 1956 “ ” 年版的繁体竖排改成简体横排之外,就是在书名中去掉 外四种 ,列出了
《梦粱录》、《都城纪胜》、《西湖老人繁胜录》、《武林旧事》四种书名,而在标点方面则
对56 “ ” “ ”年 外四种 版全部照抄②。以上两种标点本最大的问题,是把 孟子书 当成书名,并把
“ ” “ ” “ ” “ ”它与 主张 二字分离,使下文 主张小唱 文意难通。其次,把 杂剧 与 杖头傀儡 相混也是
错误的。
1959 年,商务印书馆出版了邓之诚先生的 《东京梦华录注》。虽然总的来看邓注本也有不少
“ ” “问题,例如 般杂剧枝头傀儡任小三 的断句把杂剧与傀儡戏混为一谈等,但却纠正了 外四
” “ ”种 本把 孟子书 当成书名的错误。邓注本的标点为:
崇观以来,在京瓦肆伎艺,张廷叟孟子书主张,小唱李师师、徐婆惜、封宜奴、孙三四等,诚
其角者。嘌唱弟子张七七、王京奴、左小四、安娘、毛团等。教坊减罢并温习张翠盖、张成,
弟子薛子大、薛子小、俏枝儿、杨总惜、周寿,奴称心等。般杂剧枝头傀儡任小三,每日五更
“ ” “ ”头回小杂剧,差晚看不及矣。③邓注本并为 小唱 作注,注文虽不尽准确,却能够把 小唱 与
“ ”主张 分为两种东西,让人感到其断句有据。
1983 年,东京岩波书店出版了入矢义高、梅原郁二位先生译注的日文本 《东京梦华录》。此
书虽为日文,但却非常有意识地让人看到它的汉文断句倾向。在我们讨论的上述文字的断句
“ ” “ ” “ ”中,该书比邓注本有新的改进,例如把 般杂剧 与 杖头傀儡 分开,演杂剧的是 薛子大 等
“ ” “ ”六人,演 杖头傀儡 的是 任小三 ,两不相混,清清楚楚; “ ” “ ” “ ” “又在 崇 观 之间、 张廷叟 孟
” 子书 之间加断,显得更加明确、合理。另外还有两点值得重视,一是该书引 《梦粱录》中的
“ ” “ ”末泥色主张 语,为 主张 二字作注; “ ”二是在注文中指出 孟子书 并非书名,而是人名④。
2006 年,北京中华书局出版了伊永文先生的 《东京梦华录笺注》。可以说,笺注本是一个集
大成的本子,它汲取了邓注本、日译本的长处,做出了更加准确的标点与更加详尽的注释。在
“ ” 京瓦伎艺 那段文字的标点方面,笺注本基本上与日译本相同。笺注本还引用 《三朝北盟会
“ ” “ ” “ ”编》和 《挥麈后录》等文献,为 孟子书 其人作注,指出 孟子书 为钦宗时 乐官 ,靖康之
“际向金人投状,称愿献家中金银。但笺注本也并不圆满。日译本引 《梦粱录》中的 末泥色主
” “ ” “ ” “ ” 张 为 主张 二字作注,把 主张 解释为 主宰。而笺注本引用 《邵氏闻见录》等七、八种文
“ ” “ ” “献,力证 主张 为 主持、做主、主理之意 ⑤,不仅没有必要,而且离 《梦华录》中 主
” “ ”张 的本义更远。南宋吴自牧 《梦粱录》卷二十 妓乐 条云: “杂剧中末泥为长,每一场四人或
‘ ’五人。先做寻常熟事一段,名曰 艳段 。次做正杂剧,通名两段。末泥色主张,引戏色分付,
‘ ’ ” “ ” “副净色发乔,付末色打诨。或添一人,名曰 装孤 。 ①我认为 《梦华录》 京瓦伎艺 中的 张
” “ ”廷叟、孟子书主张 ,与 《梦粱录》所说的 末泥色主张 意义相同。也就是说,张廷叟与孟子
“ ” “ ” “ ”书二人都是杂剧中的 末泥色 ,因其 为长,所以才能 主张 。
把杂剧演员的姓名( 艺名) 和他们所担任的脚色相对应,若没有可靠的文献与文物资料,是很
“ ” 难做到的。大名鼎鼎的丁都赛 砖雕进入人们的研究视野 30 多年了,但我们一直不知道她扮
演何种脚色。
摘要:
展开>>
收起<<
“”各版本《梦华录》京瓦伎艺部分标点考察“”古书无标点,因而需要明句读,一旦断句出了错,就会影响到对文意的理解。《东京梦华“”录》卷五京瓦伎艺开头的一段,记录北宋末年汴京民间文艺的演出盛况,常被当代戏剧、小说、曲艺、民俗学研究者引用。然而引用者在标点方面颇有分歧,上世纪50年代以后出版的一些标点本也或多或少出现失误,未免影响到对北宋演员和文艺样态的认识。下面是未经标点的元刻本《梦华录》(原书现藏日本静嘉堂文库)卷五第一页书影,其中加框的部分是我们要讨论的对象:《梦华录》各版本虽有出入,但在上述划线的部分却与元刻本无甚不同。1956年,上海古典文学出版社校点本《东京梦华录》(外四种)标点如下:崇...
相关推荐
-
如何制定企业人力资源规划
2023-08-20 169 -
心理契约理论下电力企业员工激励管理研究
2023-08-20 110 -
山东省人力资源开发指标体系实证分析
2023-08-20 155 -
在职人员职业转型中的职业规划探讨
2023-08-20 181 -
人力资源管理激励机制的建立原则
2023-08-20 113 -
信息化技术在人力资源管理中的应用
2023-08-20 133 -
企业绩效管理中存在的问题与改善对策
2023-08-20 144 -
人力资源的组织运作方式筛选
2023-08-20 105 -
新医改下完善医院全面绩效管理的几点对策
2023-08-20 96 -
企业中人力资源管理和企业文化建设的相互作用
2023-08-20 61
作者:闻远设计
分类:社科文学类资料
价格:免费
属性:3 页
大小:16.66KB
格式:DOCX
时间:2024-06-23

